Voice recognition -süsteem
Mis on Voice recognition ?
See on tehnoloogia, mille abil süsteem tuvastab ja täidab teie häälkäsklusi, võimaldades kasutada süsteemi ohutult ka autojuhtimise ajal. Tehnoloogiliste piirangute tõttu ei suuda süsteem kõiki häälkäsklusi tuvastada. Piirangute korvamiseks kuvab süsteem teile häälkäsklusi, mida on võimalik vastavas olukorras kasutada.
Mõnikord võib inimestelgi üksteisest arusaamisega probleeme tekkida. Samamoodi võib ka häältuvastustehnoloogia teie käsklustest valesti aru saada. Kui see juhtub, vaadake ekraanil olevaid käsklusi ja öelge oma käsklus uuesti või valige see käsitsi, vajutades ekraanil vastava käskluse nuppu.
Voice recognition eri keeltes
Hääljuhtimise tugi sõltub süsteemis tehtud keelevalikust.
Enne hääljuhtimise kasutamist kontrollige praegust keeleseadet.
-
Kui muudate süsteemi keeleks slovaki, korea, ungari, sloveenia, ukraina, horvaadi või rumeenia keele, siis hääletuvastust ei toetata. Valige süsteemi töökeeleks mõni teine keel.
-
Mõnda navigeerimiskäsku (Search address / Find POI / Find <POI category>) ei toetata portugali, poola, rootsi, türgi, tšehhi, taani, norra, kreeka ja bulgaaria keeles. Nende käskude kasutamiseks valige süsteemi töökeeleks mõni teine keel.
Häälkäskluste kasutamine
Enamikku funktsioone saab kasutada häälkäskluste abil. Optimaalse häältuvastuse tagamiseks järgige allolevaid juhiseid.
-
Sulgege kõik aknad ja katuseluuk. Hea hääletuvastuse tagamiseks hoolitsege selle eest, et autos oleks võimalikult vaikne.
-
Vajutage häältuvastuse nuppu ja sõnastage pärast piiksu soovitud häälkäsklus.
-
Mikrofon asub juhiistme kohal, seega tuleks häälkäsklusi öelda sirge seljaga juhtistmel istudes.
-
Öelge oma häälkäsklused loomuliku ja selge häälega, nagu räägiksite teise inimesega.
-
Telefoniraamatusse salvestatud nimedes olevaid erisümboleid hääljuhtimise käigus ei mainita. Nt John-Smith: John Smith
-
Majanumbrite või nimedes olevate numbrite kasutamisel öelge need ükshaaval. Nt Tallinna mnt 1234: South one two three four.
-
Sõltuvalt tehnilistest andmetest ei pruugi kõik häälkäsklused toetatud olla.
-
Vajutage lühidalt roolil [k].
-
Sõnastage käsklus.
-
Selleks et häältuvastus õigesti töötaks, öelge oma käsklus pärast juhiste kuulamist ja piiksu kõlamist.
-
Lisateavet leiate osast „Voice recognition“.
Vajutage süsteemipoolse häälkorralduse ajal selle vahelejätmiseks lühidalt roolil [k].
Häälkorraldus katkeb ja kostub piiks. Pärast piiksu öelge oma häälkäsklus.
Samal ajal kui süsteem on ootel, vajutage lühidalt roolil [k].
Ootamine lõpetatakse ja kostub piiks. Pärast piiksu öelge häälkäsklus.
-
Kui soovite hääljuhtimise lõpetada, vajutage pikalt roolil [k] või öelge Exit.
-
Kui vajutate häältuvastuse ajal mingeid muid roolinuppe, v.a rooli kaugjuhtimispuldil, või nuppe süsteemi juhtpaneelil, lülitatakse häältuvastus välja.
Keerake hääljuhtimise ajal süsteemi juhtpaneelil asuvat helitugevuse nuppu i / VOL või vajutage roolil olevaid nuppe [O/P].
-
Vajutage roolil oleval kaugjuhtimispuldil nuppu tähisega [k]. Süsteem ootab teie käsklust ja kuvab ekraanil saadaolevate käskluste loendit.
-
Pärast juhiste ja piiksu kuulamist öelge FM.
Teave häälkäskluse kohta Commands
-
Vajutage roolil oleval kaugjuhtimispuldil [k].
-
Kui kuulete pärast hääljuhiseid helisignaali, öelge Commands. Ekraanil kuvatakse saadaolevaid käsklusi.
-
Valige või öelge ekraanil kuvatud käsklus.
Häälkäskluste loend
Häälkäsklusi liigitatakse üldisteks ja seisundipõhisteks käsklusteks.
-
Üldised käsklused (●): käsklusi saab kasutada kohe pärast häältuvastuse käivitamist.
-
Seisundipõhised käsklused (□): käsklusi saab kasutada kindlates meediamängija, Bluetoothi või navigatsioonirežiimides.
Mõned üldised ja seisundipõhised käsklused töötavad korralikult ainult siis, kui olete ühendanud USB-, Bluetoothi või mõne muu seadme.
-
Telefoniga seotud käsklusi saab kasutada alles siis, kui olete Bluetoothi kaudu telefoni ühendanud.
-
Kui soovite helistada inimesele, kes on teie kontaktides, peate esmalt mobiiltelefoni kontaktid alla laadima. Seejärel saate öelda John Smith. (Saate alla laadida kuni 5000 mobiiltelefoni kontakti.)
-
Pärast kontaktide allalaadimist kulub telefonil natuke aega, et muuta kontaktid häälkäsklusteks. Sel ajal pole teil veel võimalik häälkäskluse abil nendele inimestele helistada. Sõltuvalt alla laaditud kontaktide arvust võib nende töötlemiseks kuluv aeg kõikuda.
Käsklus |
Selgitus |
|
● |
Call |
Ekraanil kuvatakse allalaaditud mobiiltelefoni kontakte ja pärast seda saate helistada soovitud kontaktile, öeldes tema nime. |
● |
Call <John Smith> |
Saate helistada nendele inimestele, kelle kontaktandmed on alla laaditud. Nt: Call <John Smith> |
● |
Call <John Smith> on Mobile |
Saate helistada nendele inimestele, kelle kontaktandmed on alla laaditud ja kelle number on salvestud mobiilnumbrina. |
● |
Call <John Smith> in Office |
Saate helistada nendele inimestele, kelle kontaktandmed on alla laaditud ja kelle number on salvestud töönumbrina. Nt: Call <John Smith> in Office |
● |
Call <John Smith> at Home |
Saate helistada nendele inimestele, kelle kontaktandmed on alla laaditud ja kelle number on salvestud kodunumbrina. Nt: Call <John Smith> at Home |
● |
Call <John Smith> on Other |
Saate helistada nendele inimestele, kelle kontaktandmed on alla laaditud ja kelle number on salvestud teise kategooriasse, v.a Mobiili-, Töö- ja Kodunumber. Nt: Call <John Smith> on Other |
● |
Dial number |
See käsklus kuvab numbri valimise ekraani, et saaksite öelda soovitud telefoninumbri. |
● |
Dial <Phone #> |
Kõne tegemiseks öelge number, millele helistada soovite. Nt: tel 123-456-7890: „Dial one two three four five six seven eight nine zero“ (Vali üks kaks kolm neli viis kuus seitse kaheksa üheksa null). |
● |
Change Bluetooth Device |
Saate lahti ühendada hetkel ühendatud Bluetoothi seadme ja ühendada teise juba seotud Bluetoothi seadmega. |
Käsklus |
Selgitus |
|
● |
Radio |
Käivitab raadiojaama, mida hiljuti FM-, AM- või DAB-sagedusel kuulasite. |
● |
DAB/FM |
Käivitab DAB- (kui on varustuses) / FM-raadiojaama. |
● |
AM |
Käivitab AM-raadio. |
Enne navigeerimise käskude kasutamist kontrollige järgmist.
-
Kui häälkäskluste kasutamise ajal ei ole vastavat välist seadet ühendatud või sellel puuduvad failid, kuulete süsteemist teadet, et neid häälkäsklusi ei ole võimalik kasutada.
-
Kui ütlete hetkel mängiva seadme nime, jätkab nimetatud seade mängimist. Nt kui ütlete „USB“ samal ajal, kui USB-seadmes olevat sisu juba esitatakse.
Käsklus |
Selgitus |
|
● |
Music |
Esitab hiljuti mängitud muusikafaili. |
● |
USB |
Esitab faili, mis on olemas ühendatud USB-seadmes. |
● |
Bluetooth audio |
Esitab muusikafaili, mis on olemas Bluetoothi kaudu ühendatud mobiiltelefonil. Sõltuvalt Bluetoothi ühenduse seisundist ei pruugi süsteem seda käsklust toetada. |
● |
USB music |
See esitab ühendatud USB-seadmelt muusikafaili. |
Üldiseid käsklusi võib kasutada igas olukorras, nt Bluetooth audio.
Enne navigatsioonirežiimiga seotud häälkäskluste kasutamist lugege läbi allolevad punktid.
-
Saate otsida ja leida aadresse, mis asuvad selles riigis, kus teie auto praegu asub. Kui soovite otsida aadresse mõnest teisest riigist, öelge esmalt riigi nimi ja seejärel selle koha aadress.
Käsklus Search address on riigipõhine, et leida tulemusi kiiremini.
-
Mõned käsklused, nagu Cancel route, on saadaval ainult siis, kui sihtkoht on fikseeritud.
Käsklus |
Selgitus |
|
● |
Search address |
Otsib soovitud aadressi ja määrab selle sihtkohaks. Aadressi otsimiseks öelge „City > Street > House number“ (Linn > Tänav > Majanumber) (täpselt selles järjekorras, v.a riigi nimi). Nt: „London, Eresby Place, 32 (three two)“ (London, Eresby Place, 32 (kolm kaks)). |
● |
Find POI |
Leiab teie praegusele asukohale lähima huvipunkti. Pärast selle käskluse kasutamist saate leida huvipunkti nime, järgides samm-sammult antavaid juhiseid. |
● |
Find <POI category> |
Leiab teie praegusele asukohale lähima nimetatud kategooriasse kuuluva punkti. Lisateavet leiate osast „Find <POI category> loend“. |
● |
Map |
Liigub kaardivaatel praegusesse asukohta. |
● |
Previous destination |
Kuvab viimaste sihtkohtade loendi, kust saate valida, öeldes loendis oleva numbri. |
● |
Traffic information |
Liigub liiklusteabe menüü ekraanile. |
● |
Go Home |
Määrab sihtkohaks kodu. Teie kodune aadress peab olema navigatsioonisüsteemis seadistatud. |
● |
Go to Office |
Määrab sihtkohaks kontori/töökoha. Teie kontor/töökoht peab olema navigatsioonisüsteemis seadistatud. |
● |
Stop guidance |
Peatab juhendamise valitud sihtkohta jõudmiseks. |
● |
Resume guidance |
Jätkab juhendamist valitud sihtkohta jõudmiseks. |
● |
Destination Information |
Teatab teile, kui palju on veel sihtkohta minna (aeg ja vahemaa). |
● |
Route options |
Taaskäivitab marsruudi koostamise valitud sihtkohta. Saate valida „Fast“ (Kiire) või „Short“ (Lühike) marsruudi. |
● |
Route overview |
Kuvab ülevaate sihtkohta viiva marsruudi kohta. |
Käsklus |
Selgitus |
|
● |
Commands |
Avab hääljuhtimise abifunktsiooni ekraanivaate. Siit leiate kõik häälkäsklused, mida on võimalik kasutada. |
□ |
Yes/No |
Seda käsklust tuleb kasutada siis, kui hääljuhtimine on aktiveeritud ja süsteem vajab küsimusele kinnitavat vastust. |
□ |
Line 1~4 (One - Four) |
Kui te ei saa kindlat nime valida (nt kõneajaloos), saate kasutada selle valimiseks järjekorranumbrit. Saate kasutada ühekohalisi numbreid, nagu „one“ (üks) ja „two“ (kaks). |
□ |
Next/Previous |
Kui loendis on viis või enam otsitud üksust, võite häälkäskluse abil liikuda eelmisele või järgmisele lehele. |
□ |
Manual input |
Kui ekraanil on telefoninumbri või sihtkoha otsingu tulemused, kasutatakse seda käsklust käsitsi otsimiseks, mitte häälkäskluse abil otsimiseks. Pärast selle käskluse kasutamist lülitatakse hääljuhtimine välja. |
□ |
Go back |
Naaseb eelmisele ekraanile. |
● |
Exit |
Lõpetab hääljuhtimise. |
Find <POI category> loend
Süsteemis saadaolevad kohanimed võivad pärast tarkvarauuendust muutuda.
Hädaabiteenused |
||
Hospitals |
Medical services |
Pharmacies |
Police stations |
Bensiinijaamad |
||
Filling stations |
Restoranid |
||
Balkan restaurants |
French restaurants |
Korean restaurants |
Bars and pubs |
German restaurants |
Spanish restaurants |
Coffee shops |
International restaurants |
Steak houses |
Chinese restaurants |
Italian restaurants |
|
Fast food |
Japanese restaurants |
Majutus |
||
Accommodation |
Transport |
||
Airport |
Rental car agency |
Railway stations |
Bus stations |
Ferry terminals |
Reisimine |
||
Border crossings |
Rest areas |
Tourist information |
Parkimine |
||
Park and ride |
Garage parking |
Open parking areas |
Ettevõtted ja avalikud kohad |
||
Cemeteries |
Community centres |
Post offices |
City halls |
Exhibition/conference centres |
Schools |
Business facilities |
Industrial zones |
Universities and colleges |
Vaba aeg ja vaatamisväärsused |
||
Amusement parks |
Ice skating rinks |
Ski resorts |
City centres |
Marinas |
Sports centres |
Golf courses |
Museums |
Tourist attraction |
Historical monuments |
Recreation facilities |
Kauplused |
||
Grocery stores |
Shopping centres |
Wineries |
Pangandus |
||
Bank |
Meelelahutus |
||
Bowling centres |
Cinemas |
Nightlife |
Casinos |
Theatres |
Hyundai teenindus |
||
Hyundai service |
Hyundai dealers |