Altres

Sistema de Voice recognition

Què és el Voice recognition?

La tecnologia de reconeixement de veu fa funcionar el sistema seguint les ordres mitjançant el reconeixement de les ordres de veu per garantir el funcionament dels suports mentre conduïu. Malauradament, el sistema no reconeix totes les ordres de veu possibles a causa de limitacions tecnològiques. Per compensar aquestes limitacions, el sistema mostra les ordres de veu disponibles per utilitzar.

Hi ha errors de comunicació entre persones. De la mateixa manera, el reconeixement de veu de vegades no entén les ordres de veu en determinades circumstàncies. Si això succeeix, comproveu les opcions disponibles a la pantalla i torneu a dir l’ordre, o bé, seleccioneu manualment l’ordre i premeu el botó corresponent a la pantalla.

Funcions de Voice recognition per idioma

La disponibilitat de l’assistència al reconeixement de veu varia segons l’idioma definit per al sistema.

Comproveu la configuració de l’idioma actual abans d’utilitzar el reconeixement de veu.

  • Si canvieu l’idioma del sistema al coreà, el croat, l’eslovac, l’eslovè, l’hongarès, el romanès o l’ucraïnès, el reconeixement de veu deixarà de ser compatible. Canvieu l’idioma del sistema a un altre de diferent.

  • Algunes ordres de navegació (Search address / Find POI / Find <POI category>) no són compatibles amb el búlgar, el danès, el grec, el noruec, el portuguès, el suec, el turc i el txec. Canvieu l’idioma del sistema a un altre de diferent per fer servir aquestes ordres.

Com utilitzar les ordres de veu

Condició del sistema d’ordres de veu

Podeu utilitzar la majoria de les funcions mitjançant la veu. Seguiu les instruccions següents per obtenir un rendiment òptim de reconeixement de veu.

  • Tanqueu totes les finestres i el sostre corredís. El rendiment del reconeixement de veu pot millorar si l’ambient de l’interior del vehicle és tranquil.

  • Premeu el botó de reconeixement de veu i digueu l’ordre de veu desitjada després del xiulet.

  • El micròfon està col·locat sobre el conductor perquè pronunciï les ordres de veu amb la postura adequada.

  • Pronuncieu les ordres de veu de manera clara i natural, com si es tractés d’una conversa normal.

  • Els símbols especials dels noms de la guia telefònica no estan previstos en el reconeixement de veu. Ex.: John Smith: John Smith

  • El números de les cases o els dígits del nom de la guia telefònica s’han de pronunciar per separat. Ex.: S1234: South one two three four

  • Segons les especificacions, és possible que algunes ordres no siguin compatibles.

Com iniciar el Voice recognition
  1. Premeu breument [k] al comandament a distància del volant.

  2. Digueu una ordre.

  • Per a un reconeixement adequat, pronuncieu l’ordre després de la instrucció de veu i el so del xiulet.

  • Per obtenir més detalls, consulteu la secció “Voice recognition”.

Com ometre els missatges puntuals

Quan es mostri un missatge puntual, premeu breument [k] al comandament a distància del volant.

El missatge puntual desapareixerà immediatament i sonarà un xiulet. Després del xiulet, digueu l’ordre de veu.

Com reiniciar el Voice recognition

Mentre el sistema espera, premeu [k] al comandament a distància del volant.

La condició d’espera de l’ordre finalitzarà i sonarà un xiulet. Després del xiulet, digueu l’ordre de veu.

Com finalitzar el Voice recognition
  • Amb el reconeixement de veu en marxa, mantingueu premut [k] al comandament a distància del volant o digueu Exit.

  • Quan feu servir el reconeixement de veu i premeu altres botons (tret del comandament a distància del volant o un altre de diferent de la unitat central), aquesta funció finalitzarà.

Com regular el volum del Voice recognition

Mentre funciona el reconeixement de veu, gireu la roda de control i / VOL de la unitat central o premeu [O/P] al comandament a distància del volant.

Funcionament bàsic de les ordres de veu (configuració de la FM)
  1. Premeu el control del comandament a distància del volant etiquetat amb [k]. El sistema espera la vostra ordre i mostra a la pantalla una llista d’ordres disponibles.

  2. Després de la instrucció de veu i el xiulet, digueu FM.

Sobre les ordres de veu Commands

  1. Premeu [k] al comandament a distància del volant.

  2. Si sentiu el so d’un xiulet després de la guia de veu, digueu Commands. Les ordres disponibles es mostren a la pantalla.

  3. Seleccioneu o digueu l’ordre que apareix a la pantalla.

Llista d’ordres de veu

Les ordres de reconeixement de veu es classifiquen en “Ordres globals” i “Ordres locals”.

  • Ordres globals (●): Són ordres que podeu fer servir immediatament després d’haver activat el reconeixement de veu.

  • Ordres locals (□): Són ordres que podeu fer servir en estats específics del mode multimèdia, navegació o Bluetooth.

Algunes ordres locals i globals funcionaran correctament només quan s’hagi connectat un USB, Bluetooth o un altre dispositiu.

Ordres de telèfon
  • Podeu fer servir les ordres de veu relacionades amb les trucades de telèfon un cop hàgiu connectat el dispositiu de telèfon Bluetooth.

  • Per trucar a una persona el nom de la qual apareix a la llista de contactes (per exemple, John Smith), primer heu de baixar els contactes del telèfon mòbil. (podeu baixar fins a 5000 contactes del telèfon mòbil).

  • Un cop baixats els contactes del telèfon Bluetooth, el sistema tardarà un temps a convertir els contactes del telèfon en dades de veu durant el qual encara no podeu fer trucades per nom. El temps que tarda a convertir les dades de veu pot variar en funció del nombre de contactes que hàgiu baixat.

Ordre

Operació

Call

A la pantalla es mostren els contactes del telèfon mòbil baixats i, a continuació, podeu fer una trucada pronunciant-ne el nom.

Call <John Smith>

Podeu trucar immediatament a (nom) mitjançant els contactes del telèfon mòbil que hàgiu baixat.

Per exemple) Call <John Smith>

Call <John Smith> on Mobile

Podeu trucar immediatament a (nom) mitjançant els contactes del telèfon mòbil que hàgiu baixat i desat com a “mòbil”.

Call <John Smith> in Office

Podeu trucar immediatament a (nom) mitjançant els contactes del telèfon mòbil que hàgiu baixat i desat com a “oficina”.

Per exemple) Call <John Smith> in Office

Call <John Smith> at Home

Podeu trucar immediatament a (nom) mitjançant els contactes del telèfon mòbil que hàgiu baixat i desat com a “casa”.

Per exemple) Call <John Smith> at Home

Call <John Smith> on Other

Podeu trucar immediatament a (nom) mitjançant els contactes del telèfon mòbil que hàgiu baixat i desat com a una altra categoria de telèfon que no sigui “mòbil”, “casa” o “oficina”.

Per exemple) Call <John Smith> on Other

Dial number

Mostra la pantalla de marcatge perquè pugueu dir el número de telèfon.

Dial <Phone #>

Podeu trucar dient directament el número al qual vulgueu trucar.

Per exemple) Marca 123-456-7890: “Marca un dos tres quatre cinc sis set vuit nou zero”

Change Bluetooth Device

Es pot desconnectar del dispositiu Bluetooth connectat actualment i connectar-se a altres dispositius Bluetooth que ja estiguin aparellats.

Ordres de ràdio

Ordre

Operació

Radio

Fa funcionar la ràdio que heu escoltat recentment entre FM, AM i DAB.

DAB/FM

Executa la ràdio DAB(si s’inclou)/FM.

AM

Fa funcionar la ràdio AM.

Ordres multimèdia

Comproveu el següent abans d’utilitzar les ordres dels mitjans:

  1. Si el suport no està connectat o els seus fitxers reproduïbles no existeixen quan feu servir ordres multimèdia, un missatge de veu us dirà que no està disponible en aquest moment.

  2. Si torneu a dir el nom del suport que s’està reproduint, aquest suport es continuarà reproduint (per exemple, en dir USB mentre es reprodueix el contingut USB).

Ordre

Operació

Music

Reprodueix un fitxer de música que s’ha executat recentment.

USB

Reprodueix o mostra un fitxer d’USB que està connectat.

Bluetooth audio

Reprodueix un fitxer de música d’un telèfon mòbil Bluetooth connectat. És possible que no sigui compatible en funció de les condicions de la connexió Bluetooth.

USB music

Reprodueix un fitxer de música des de l’USB connectat a la part frontal.

Ordres d’àudio Bluetooth

Les ordres globals sempre estan disponibles (per exemple, Bluetooth audio).

Ordres de navegació

Comproveu el següent abans d’utilitzar les ordres de navegació:

  1. Cerqueu i trobeu adreces de l’estat o la província en què es troba el cotxe. Si voleu fer cerques en un altre estat, digueu el nom de l’estat o de la província i, a continuació, digueu l’adreça.

    L’ordre Search address es classifica per estats o províncies per oferir-vos un servei més ràpid.

  2. Algunes ordres com ara Cancel route només estan disponibles quan heu definit la destinació.

Ordre

Operació

Search address

Cerca una adreça i l’estableix com a destinació. Per cercar una adreça, digueu “Ciutat > Carrer > Número de la casa” (en aquest ordre, excloent el país). Per exemple, Barcelona, Plaça de Catalunya, 16 (un, sis).

Find POI

Cerqueu els punts d’interès més propers a la vostra ubicació actual. Un cop hàgiu donat aquesta ordre, podreu cercar el nom d’una ubicació seguint les instruccions detallades.

Find <POI category>

Cerca la <Categoria> més propera a la vostra ubicació actual. Per obtenir detalls de la “Categoria”, consulteu la secció de la llista “Llista Find <POI category>”.

Map

Va a la posició actual del mapa de navegació.

Previous destination

Mostra una llista de les destinacions recents a les quals hi podeu tornar dient el número de la llista.

Traffic information

Va a la pantalla del menú d’informació del trànsit.

Go Home

Definiu la vostra llar com a destinació. L’adreça de casa vostra ha d’estar configurada al sistema de navegació.

Go to Office

Definiu la vostra oficina o lloc de treball com a destinació. La vostra oficina o el vostre lloc de treball ha d’estar configurat al sistema de navegació.

Stop guidance

Atura l’orientació de la ruta cap a la destinació fixada.

Resume guidance

Reprèn l’orientació de la ruta cap a la destinació fixada.

Destination Information

Indica la distància i el temps restants per arribar a la vostra destinació.

Route options

Reinicia la ruta cap a la vostra destinació. A continuació, podeu seleccionar “Ràpida” o “Curta”.

Route overview

Mostra una visió general del mapa de tota la ruta cap a la vostra destinació.

Altres ordres (ordres que s’utilitzen a Llista, Ajuda, etc.)

Ordre

Operació

Commands

Va a la pantalla d’ajuda del reconeixement de veu. Podeu identificar i utilitzar totes aquestes ordres disponibles.

Yes/No

Quan el reconeixement de veu està actiu, aquesta ordre s’utilitza en demanar una resposta a una pregunta de confirmació.

Line 1~4 (One - Four)

Si no podeu seleccionar un nom determinat, com ara a l’historial de trucades, podeu fer-ho mitjançant números. El sistema pot reconèixer números senzills, com ara "un" i "dos".

Next/Previous

Quan s’enumeren cinc o més articles cercats, podeu anar a la pàgina anterior o següent mitjançant una ordre de veu.

Manual input

Quan es mostren els resultats de cerca de marcatge o de destinació, aquesta ordre s’utilitza per cercar manualment en lloc de fer-ho amb una ordre de veu. El reconeixement de veu s’atura després d’utilitzar aquesta ordre.

Go back

Torna a la pantalla anterior.

Exit

Finalitza el reconeixement de la parla.

Llista Find <POI category>

Es poden canviar els noms de les ubicacions en el sistema després d’haver actualitzat el programari.

Emergències

Hospitals

Medical services

Pharmacies

Police stations

Benzineres

Filling stations

Restaurants

Balkan restaurants

French restaurants

Korean restaurants

Bars and pubs

German restaurants

Spanish restaurants

Coffee shops

International restaurants

Steak houses

Chinese restaurants

Italian restaurants

Fast food

Japanese restaurants

Allotjament

Accommodation

Transport

Airport

Rental car agency

Railway stations

Bus stations

Ferry terminals

Viatges

Border crossings

Rest areas

Tourist information

Aparcament

Park and ride

Garage parking

Open parking areas

Empreses i locals públics

Cemeteries

Community centres

Post offices

City halls

Exhibition/conference centres

Schools

Business facilities

Industrial zones

Universities and colleges

Esbarjo i llocs d’interès

Amusement parks

Ice skating rinks

Ski resorts

City centres

Marinas

Sports centres

Golf courses

Museums

Tourist attraction

Historical monuments

Recreation facilities

Compres

Grocery stores

Shopping centres

Wineries

Finances

Bank

Entreteniment

Bowling centres

Cinemas

Nightlife

Casinos

Theatres

Servei Hyundai

Hyundai service

Hyundai dealers